-
1 flair
['fleə(r)]1) (talent) attitudine f., predisposizione f.2) (style) eleganza f., stile m.* * *[fleə](a natural ability or cleverness for (doing) something: She has flair for (learning) languages.) disposizione* * *flair /flɛə(r)/n. [u]1 abilità; talento; predisposizione; facilità: artistic flair, talento artistico; natural flair, abilità naturale; business flair, fiuto per gli affari; to have a flair for languages, avere una predisposizione per le lingue; to have a flair with words, saper usare le parole; saper parlare ( o scrivere) bene; avere facilità di parola (o di scrittura)2 stile; eleganza; originalità: a man with flair, un uomo che ha dello stile; to dress with flair, vestire con eleganza.* * *['fleə(r)]1) (talent) attitudine f., predisposizione f.2) (style) eleganza f., stile m. -
2 художественное чутье
Большой англо-русский и русско-английский словарь > художественное чутье
-
3 художественное чутье
Russian-english psychology dictionary > художественное чутье
-
4 художественное чутье
Русско-английский словарь по общей лексике > художественное чутье
-
5 художественное чутье
Русско-английский синонимический словарь > художественное чутье
-
6 чутьё
-
7 В-157
CO ВКУСОМ PrepP Invar1.adv(to do sth.) with pleasure, happilywith relishwith (great) gusto enjoy(ing) sth.На крыльце стояла женщина лет сорока, могучего телосложения, в... рваном сарафане. И со вкусом, звучно шлёпала комаров на загорелых плечах и на ляжках (Войнович 1). A powerfully built woman of around forty, wearing a torn sundress, was standing on the porch. Loudly and with great gusto, she was slapping mosquitoes on her sunburned shoulders and thighs (1a).Ещё лёжа он знал, что ровно в семь встанет... Потом он не спеша, со вкусом поплескается перед рукомойником... (Максимов 3). Lying there in bed he knew that at seven sharp he would get up....Then he would enjoy a leisurely splash at the wash-stand... (3a).2. ( adv or nonagreeing modif) displaying or possessing an artistic flair, a feeling for the refinedin (very) good (in excellent) tastewith taste (a man (a woman)) of (with) taste tastefully (dressed (decorated etc))."...Хорош фрак?»... - «Отличный! С большим вкусом сшит...» (Гончаров 1). "...How do you like my coat?"..."Splendid! In very good taste" (1b).Зала ресторации превратилась в залу благородного собрания. В 9 часов все съехались. Княгиня с дочерью явились из последних многие дамы посмотрели на неё с завистью и недоброжелательством, потому что княжна Мери одевается со вкусом (Лермонтов 1). The restaurant's ballroom was transformed into that of the Club of the Nobility. By nine o'clock everybody had arrived. The old princess and her daughter were among the last to appear: many ladies looked at her with envy and ill will because princess Mary dresses with taste (1a).Мы недавно посмотрели фильм «Евангелие от Матфея»... И вот мнения разделились: одни были потрясены, а другим - «понравилось, но...». Такое разделение нормально, но любопытно то, что и в том и в другом лагере было приблизительно поровну людей: умных и глупых, со вкусом и безвкусных... (Битов 2). We recently saw the film The Gospel According to Matthew.... Opinion was divided: some people were deeply impressed, and others "liked it, but..." Such a division is normal, but the puzzling thing was that both camps, in approximately equal numbers, included people who were: wise and foolish, with taste and without... (2a).Госпожа Хохлакова-мать, дама богатая и всегда со вкусом одетая, была ещё довольно молодая и очень миловидная собою особа... (Достоевский 1). Madame Khokhlakov, the mother, a wealthy woman, always tastefully dressed, was still fairly young and quite attractive... (1a). -
8 со вкусом
[PrepP; Invar]=====1. [adv]⇒ (to do sth.) with pleasure, happily:- with relish;- eiyoy(ing) sth.♦ На крыльце стояла женщина лет сорока, могучего телосложения, в... рваном сарафане. И со вкусом, звучно шлёпала комаров на загорелых плечах и на ляжках (Войнович 1). A powerfully built woman of around forty, wearing a torn sundress, was standing on the porch. Loudly and with great gusto, she was slapping mosquitoes on her sunburned shoulders and thighs (1a).♦ Ещё лёжа он знал, что ровно в семь встанет... Потом он не спеша, со вкусом поплескается перед рукомойником... (Максимов 3). Lying there in bed he knew that at seven sharp he would get up....Then he would enjoy a leisurely splash at the wash-stand... (3a).2. [adv or nonagreeing modif]⇒ displaying or possessing an artistic flair, a feeling for the refined:- with taste;- (a man < a woman>) of (with) taste;- tastefully (dressed <decorated etc>).♦ "...Хорош фрак?"... - "Отличный! С большим вкусом сшит..." (Гончаров 1). "...How do you like my coat?"..."Splendid! In very good taste" (1b).♦ Зала ресторации превратилась в залу благородного собрания. В 9 часов все съехались. Княгиня с дочерью явились из последних; многие дамы посмотрели на неё с завистью и недоброжелательством, потому что княжна Мери одевается со вкусом (Лермонтов 1). The restaurant's ballroom was transformed into that of the Club of the Nobility. By nine o'clock everybody had arrived. The old princess and her daughter were among the last to appear: many ladies looked at her with envy and ill will because princess Mary dresses with taste (1a).♦ Мы недавно посмотрели фильм "Евангелие от Матфея"... И вот мнения разделились: одни были потрясены, а другим - "понравилось, но...". Такое разделение нормально, но любопытно то, что и в том и в другом лагере было приблизительно поровну людей: умных и глупых, со вкусом и безвкусных... (Битов 2). We recently saw the film The Gospel According to Matthew.... Opinion was divided: some people were deeply impressed, and others "liked it, but..Such a division is normal, but the puzzling thing was that both camps, in approximately equal numbers, included people who were: wise and foolish, with taste and without... (2a).♦ Госпожа Хохлакова-мать, дама богатая и всегда со вкусом одетая, была ещё довольно молодая и очень миловидная собою особа... (Достоевский 1). Madame Khokhlakov, the mother, a wealthy woman, always tastefully dressed, was still fairly young and quite attractive... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > со вкусом
-
9 чутьё
с.1) ( у животных) scent2) (интуиция, способность подмечать что-л) intuition, feelingхудо́жественное чутьё — artistic flair
языко́вое чутьё — linguistic feeling, feeling for language
вну́треннее чутьё — gut feeling
у него́ чутьё на тала́нты — he can scent talent sg
-
10 zmysł zmy·sł
-
11 arte
f. & m.1 art.arte abstracto abstract artarte dramático dramaarte figurativo figurative artarte floral flower arrangingbellas artes fine artsartes gráficas graphic artsartes interpretativas performing artsartes liberales liberal artsartes marciales martial arts(escuela de) artes y oficios = college for the study of arts and craftsartes plásticas visual artsarte pop pop art2 artistry.el arte de la la conversación the art of conversation3 artfulness, cunning (astucia).malas artes trickery4 artifice, craftiness, deceitful cleverness, foxiness.* * *1 art2 (habilidad) craft, skill3 (astucia) cunning4 (pesca) fishing gear\con malas artes by evil means* * *noun mf.1) art2) skill* * *SM ó SF[gen m en sing, f en pl]1) (=pintura, música) artartes — (Univ) arts
el séptimo arte — the cinema, film
amor 1)por arte de magia — by magic, as if by magic
2) (=habilidad) skill; (=astucia) craftiness3) (=artificio) workmanship, artistrysin arte — [como adj] clumsy; [como adv] clumsily
4) (Literat)arte mayor — Spanish verse of eight lines each of twelve syllables dating from the 15th century
arte menor — Spanish verse usually of four lines each of six or eight syllables
5) (Pesca)arte de pesca — (=red) fishing net; (=caña etc) fishing tackle
* * *(gen m en el singular y f en el plural)1) (Art) artno trabajo por amor al arte — (hum) I'm not working for the good of my health (hum)
no tener arte ni parte: no tuve arte ni parte en el asunto — I had nothing whatsoever to do with it
2)a) (habilidad, destreza)tiene arte para arreglar flores — she has a flair o gift for flower arranging
b) artes femenino plural (astucias, artimañas) trickempleé todas mis artes para... — I used every trick I could think of to...
* * *= art, craft.Ex. In less well structured schemes, the application of chain indexing is more of an art.Ex. He draws a distinction between a craft, based on customary activities and modified by the trial and error of individual practice, and a profession.----* apreciación del arte = art appreciation.* arte abstracto = abstraction, abstract art.* arte conceptual = conceptual art.* arte contemporáneo = contemporary art.* arte culinario = cuisine.* arte de escribir = penmanship.* arte de gobernar = statesmanship.* arte de hacer nudos = knotting.* arte de herrar caballos = farriery.* arte de la guerra = warfare.* arte del libro = bookmanship.* arte del metal = metal art.* arte del vídeo = video art.* arte de tejer = weaving.* arte de vender = salesmanship, specsmanship.* arte de vivir, el = art of living, the.* arte dramático = performance art, performing arts.* arte folclórico = folk art.* arte islámico = Islamic art.* arte moderno = modern art.* arte pop = pop art.* arte popular = popular art, folk art.* arte publicitario = commercial art.* arte renacentista = Renaissance art.* arte rupestre = rock art.* artes aplicadas = applied arts.* artes decorativas, las = decorative arts, the.* artes de creación literaria y artística, las = creative arts, the.* artes gráficas, las = graphic arts, the.* artes interpretativas = performing arts.* artes liberales, las = liberal arts, the.* artes marciales = martial arts.* artes plásticas = fine art.* artes plásticas, las = plastic arts, the.* artes visuales, las = visual arts, the.* arte topiario = topiary.* arte tradicional = folk art.* arte y técnica de escribir obras de teatro = playwriting.* aula de arte = art-room.* bellas artes = fine arts.* biblioteca de arte = art library.* bibliotecario de biblioteca de arte = art librarian.* colección de arte = art collection.* colección de arte pictórico = pictorial art collection.* colección de objetos de las artes escénicas = theatre arts collection.* como por arte de magia = magically, into thin air.* crítico de arte = art critic.* diapositiva de arte = art slide.* el arte de = the art of, the fine art of.* enseñanza de bellas artes = aesthetic education.* estado del arte = state of the art.* estado de las artes = state of the arts.* exposición de arte = art exhibit, art exhibition.* fotografía de obra de arte = art photograph.* galería de arte = art gallery.* hacer algo por amor al arte = labour of love.* historia del arte = art history.* historiador de arte = art historian.* libro de arte = art book.* material de arte = art material.* muestra de arte = art exhibit, art exhibition.* mundo del arte, el = art world, the.* museo de arte = art museum.* objeto de arte = art object.* obra de arte = work of art, masterpiece, artistic work, art work.* obra de arte musical = musical masterpiece.* original de una obra de arte = art original.* poner en práctica un arte = practise + art.* por amor al arte = (just) for the fun of (doing) it, (just) for the hell of (doing) it.* un arte = a fine art.* un arte en extinción = a dying art.* * *(gen m en el singular y f en el plural)1) (Art) artno trabajo por amor al arte — (hum) I'm not working for the good of my health (hum)
no tener arte ni parte: no tuve arte ni parte en el asunto — I had nothing whatsoever to do with it
2)a) (habilidad, destreza)tiene arte para arreglar flores — she has a flair o gift for flower arranging
b) artes femenino plural (astucias, artimañas) trickempleé todas mis artes para... — I used every trick I could think of to...
* * *= art, craft.Ex: In less well structured schemes, the application of chain indexing is more of an art.
Ex: He draws a distinction between a craft, based on customary activities and modified by the trial and error of individual practice, and a profession.* apreciación del arte = art appreciation.* arte abstracto = abstraction, abstract art.* arte conceptual = conceptual art.* arte contemporáneo = contemporary art.* arte culinario = cuisine.* arte de escribir = penmanship.* arte de gobernar = statesmanship.* arte de hacer nudos = knotting.* arte de herrar caballos = farriery.* arte de la guerra = warfare.* arte del libro = bookmanship.* arte del metal = metal art.* arte del vídeo = video art.* arte de tejer = weaving.* arte de vender = salesmanship, specsmanship.* arte de vivir, el = art of living, the.* arte dramático = performance art, performing arts.* arte folclórico = folk art.* arte islámico = Islamic art.* arte moderno = modern art.* arte pop = pop art.* arte popular = popular art, folk art.* arte publicitario = commercial art.* arte renacentista = Renaissance art.* arte rupestre = rock art.* artes aplicadas = applied arts.* artes decorativas, las = decorative arts, the.* artes de creación literaria y artística, las = creative arts, the.* artes gráficas, las = graphic arts, the.* artes interpretativas = performing arts.* artes liberales, las = liberal arts, the.* artes marciales = martial arts.* artes plásticas = fine art.* artes plásticas, las = plastic arts, the.* artes visuales, las = visual arts, the.* arte topiario = topiary.* arte tradicional = folk art.* arte y técnica de escribir obras de teatro = playwriting.* aula de arte = art-room.* bellas artes = fine arts.* biblioteca de arte = art library.* bibliotecario de biblioteca de arte = art librarian.* colección de arte = art collection.* colección de arte pictórico = pictorial art collection.* colección de objetos de las artes escénicas = theatre arts collection.* como por arte de magia = magically, into thin air.* crítico de arte = art critic.* diapositiva de arte = art slide.* el arte de = the art of, the fine art of.* enseñanza de bellas artes = aesthetic education.* estado del arte = state of the art.* estado de las artes = state of the arts.* exposición de arte = art exhibit, art exhibition.* fotografía de obra de arte = art photograph.* galería de arte = art gallery.* hacer algo por amor al arte = labour of love.* historia del arte = art history.* historiador de arte = art historian.* libro de arte = art book.* material de arte = art material.* muestra de arte = art exhibit, art exhibition.* mundo del arte, el = art world, the.* museo de arte = art museum.* objeto de arte = art object.* obra de arte = work of art, masterpiece, artistic work, art work.* obra de arte musical = musical masterpiece.* original de una obra de arte = art original.* poner en práctica un arte = practise + art.* por amor al arte = (just) for the fun of (doing) it, (just) for the hell of (doing) it.* un arte = a fine art.* un arte en extinción = a dying art.* * *A ( Art) artel arte medieval/abstracto/contemporáneo medieval/abstract/contemporary artlas artes the artsel arte por el arte art for art's sake¿te crees que trabajo por amor al arte? ( hum); do you think I'm working for the good of my health o for the fun of it? ( hum)(como) por arte de magia as if by magicno tener arte ni parte: no tuve arte ni parte en el asunto I had nothing whatsoever to do with itCompuestos:kinetic artdramatic arts (pl)poetics (pl)fpl graphic arts (pl)fpl (liberal) arts (pl)fpl martial arts (pl)fpl crafts (pl)fpl plastic arts (pl)fpl arts and crafts (pl)B1(habilidad, destreza): es maestro en el arte de mentir/de la diplomacia he's an expert in the art of lying/of diplomacytiene mucho arte para arreglar flores she has a real flair o gift for flower arrangingtengo muy poco arte para convencer a la gente I'm no good at persuading people(astucias, artimañas): usó todas sus artes para seducirlo she used (all) her feminine wiles to seduce himtuve que usar todas mis artes para convencerlo I had to use every trick I could think of to win him over* * *
arte ( gen m en el singular y f en el plural)
1 (Art) art;
no trabajo por amor al arte (hum) I'm not working for the good of my health (hum);
artes gráficas graphic arts;
(como) por arte de magia as if by magic
2 (habilidad, destreza) art;
tiene arte para arreglar flores she has a flair o gift for flower arranging
arte sustantivo masculino & sustantivo femenino art
1 (habilidad) skill
2 artes, (trucos, mañas) tricks
3 artes de pesca, fishing equipment
bellas artes, fine arts
♦ Locuciones: familiar como por arte de magia, as if by magic
no tener arte ni parte, to have nothing to do with
' arte' also found in these entries:
Spanish:
aborigen
- aguafuerte
- amor
- arábiga
- arábigo
- bicha
- boceto
- caligrafía
- canto
- carpintería
- cine
- clásica
- clásico
- cuadro
- cubismo
- dadaísmo
- de
- decadencia
- desnuda
- desnudo
- dialéctica
- dibujante
- encuadernación
- escorzo
- espátula
- estilo
- estofar
- exposición
- expresionismo
- fascinar
- figurativa
- figurativo
- fresca
- fresco
- galería
- género
- grabar
- iluminar
- ilusión
- imagen
- impresionismo
- labrada
- labrado
- lienzo
- litografía
- lobulada
- lobulado
- magia
- marchante
- marina
English:
amateurish
- appreciation
- art
- art gallery
- artistry
- avant-garde
- brush
- bust
- charcoal
- cookery
- corps
- craft
- cubism
- cuisine
- curator
- depict
- design
- designer
- diplomacy
- draw
- dying
- early
- elaborate
- exhibit
- facsimile
- figurative
- forte
- gallery
- graphics
- halo
- life
- magic
- magically
- mime
- mimicry
- motif
- movement
- naive
- nude
- oarsmanship
- oil
- one-upmanship
- oratory
- paintbrush
- patron
- piece
- plaster
- plastic
- portray
- pose
* * *arte nm o nf Usually masculine in the singular and feminine in the plural.1. [creación estética] art;una obra de arte a work of art;el arte gótico/barroco Gothic/baroque art;arte abstracto abstract art;artes audiovisuales audiovisual arts;arte conceptual conceptual art;artes decorativas decorative arts;arte dramático drama;artes escénicas performing arts;arte figurativo figurative art;artes gráficas graphic arts;artes interpretativas performing arts;artes liberales liberal arts;artes marciales martial arts;arte naïf naive art;artes y oficios arts and crafts;artes plásticas plastic arts;arte religioso religious art;arte rupestre cave paintings2. [habilidad, estilo] artistry;con (buen) arte with (great) style;tiene mucho arte para recitar she's got a real talent for reciting poetry3. [astucia] artfulness, cunning;emplearon todas sus artes para timarla they used all their cunning o wiles to cheat her;malas artes trickery;no tener arte ni parte en algo to have nothing whatsoever to do with sth4.artes (de pesca) [instrumentos] fishing tacklede arte menor = comprising lines of eight syllables or fewer* * *m (pl f)1 art;bellas artes pl fine art sg ;el séptimo arte cinema, the movies pl ;(como) por arte de magia as if by magic;no tener arte ni parte have absolutely no say2 ( argucia):malas artes pl guile sg* * *arte nmf, (usually m in singular, f in plural)1) : artartes y oficios: arts and craftsbellas artes: fine arts2) habilidad: skill3) : cunning, cleverness* * *arte n1. (en general) art2. (habilidad) skill -
12 aptitud
f.ability, aptitude.tener aptitud para algo to have an aptitude for something* * *1 (abilidad) aptitude, ability2 (idoneidad) suitability, aptness* * *noun f.* * *SF1) (=conveniencia) suitability, fitness ( para for)2) (=capacidad) aptitude, ability* * *femenino flairtener aptitud para los negocios/idiomas — to have a flair for business/languages
* * *= aptitude.Ex. In tracking, schools categorize according to measures of intelligence, achievement, or aptitude and then assign students to ability or interest-grouped classes = En la subdivisión de los alumnos en clases según su nivel académico, las escuelas agrupan a los alumnos de acuerdo con su nivel de inteligencia, habilidad o aptitud y luego los asignan a las clases según su capacidad o por sus intereses.----* aptitudes = qualification.* certificado de aptitud = certification.* renovación de certificado de aptitud = recertification.* * *femenino flairtener aptitud para los negocios/idiomas — to have a flair for business/languages
* * *= aptitude.Ex: In tracking, schools categorize according to measures of intelligence, achievement, or aptitude and then assign students to ability or interest-grouped classes = En la subdivisión de los alumnos en clases según su nivel académico, las escuelas agrupan a los alumnos de acuerdo con su nivel de inteligencia, habilidad o aptitud y luego los asignan a las clases según su capacidad o por sus intereses.
* aptitudes = qualification.* certificado de aptitud = certification.* renovación de certificado de aptitud = recertification.* * *flair aptitud PARA algo:ha demostrado tener aptitud para los negocios she has shown that she has a real flair for business o a good head for businesscarece de aptitudes para el ballet she shows no talent for ballettiene aptitudes para los idiomas he has a great gift o flair for languagesCompuesto:legal competence* * *
aptitud sustantivo femenino
flair;
carece de aptitudes para el ballet she shows no talent for ballet
aptitud sustantivo femenino aptitude
tener aptitud para, to have a flair for
' aptitud' also found in these entries:
Spanish:
competencia
- ser
- facultad
- oído
- para
- talento
- facilidad
- lingüístico
- suficiencia
English:
ability
- aptitude
- aptitude test
- clever
- competence
- natural
- PGCE
- comprehensive
- fitness
- grammar
- stream
* * *aptitud nfability, aptitude;no tiene aptitud para la música he has no musical ability, he has no aptitude for music;tiene aptitudes para convertirse en una estrella del deporte she has the ability to become one of the stars of the sport;tuvo que pasar unas pruebas de aptitud física he had to undergo a number of fitness testsaptitudes artísticas artistic ability;aptitudes profesionales professional skills;aptitudes sociales social skills* * ** * *aptitud nf: aptitude, capability* * *aptitud n aptitude -
13 unbegabt
Adj. untalented; sportlich / künstlerisch unbegabt sein have no sporting / artistic talent; technisch unbegabt sein have no technical flair* * *ungifted; untalented* * *ụn|be|gabtadjuntalented, ungifted* * *un·be·gabt[ˈʊnbəga:pt]adj untalentedfür Mathematik bin ich einfach \unbegabt I'm absolutely useless at mathshandwerklich \unbegabt sein to be no handyman, to have two left hands fam or hum* * *Adjektiv ungifted; untalented* * *unbegabt adj untalented;sportlich/künstlerisch unbegabt sein have no sporting/artistic talent;technisch unbegabt sein have no technical flair* * *Adjektiv ungifted; untalented -
14 Unbegabtheit
f lack of talent; technische Unbegabtheit lack of technical flair; künstlerische Unbegabtheit lack of artistic talent* * *Ụn|be|gabt|heitf -, no pllack of talent* * *Unbegabtheit f lack of talent;technische Unbegabtheit lack of technical flair;künstlerische Unbegabtheit lack of artistic talent -
15 Begabung
f1. gift, talent; eine hohe Begabung für etw. haben have a real talent for sth.; es ist eine Begabung auch he ( oder she) was born with it; sie hat eine Begabung zum Klavierspielen / Organisieren she’s got a talent for (playing) the piano / for organizing things2. geh. (Person) talent, (very) gifted person; er ist eine außergewöhnliche künstlerische Begabung he is a person of outstanding artistic talents* * *die Begabunggiftedness; talent; gift; faculty; ability; flair; aptitude; bent* * *Be|ga|bungf -, -ener hat eine Begábung dafür, immer das Falsche zu sagen — he has a gift for or a knack of always saying the wrong thing
er hat Begábung zum Lehrer — he has a gift for teaching
mangelnde Begábung — a lack of talent, insufficient talent
2) (= begabter Mensch) talented personsie ist eine musikalische Begábung — she has a talent for music
* * *die1) aptness2) ((sometimes with for) (a) talent or ability: an aptitude for mathematics.) aptitude3) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) head4) (a natural ability: She has a gift for music.) gift* * *Be·ga·bung<-, -en>f1. (Talent) talent, gifteine \Begabung dafür haben, etw zu tun (a. iron) to have a talent [or gift] for doing sth, to have a knack of doing sth iron2. (begabter Mensch) talented personeine künstlerische/musikalische \Begabung sein to be a talented artist/musician* * *die; Begabung, Begabungen talent; gifteine Begabung [für etwas] haben — have a gift or talent [for something]
* * *Begabung f1. gift, talent;eine hohe Begabung für etwas haben have a real talent for sth.;sie hat eine Begabung zum Klavierspielen/Organisieren she’s got a talent for (playing) the piano/for organizing thingser ist eine außergewöhnliche künstlerische Begabung he is a person of outstanding artistic talents* * *die; Begabung, Begabungen talent; gifteine Begabung [für etwas] haben — have a gift or talent [for something]
* * *-en f.ability n.aptitude n.giftedness n.talent n. -
16 zmysł
* * *mi1. ( zdolność organizmu) sense; zmysł słuchu/wzroku/dotyku/węchu/równowagi/smaku sense of hearing/sight/touch/smell/balance/taste; szósty zmysł sixth sense.2. ( predyspozycja) sense, flair; zmysł praktyczny/artystyczny/estetyczny practical/artistic/aesthetic sense; zob. t. zmysły.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmysł
-
17 condición
f.1 condition, shape.2 situation, state.3 condition, requisite, necessity, essential.* * *1 (naturaleza) nature, condition2 (carácter) nature, character3 (circunstancia) circumstance, condition4 (estado social) status, position5 (calidad) capacity6 (exigencia) condition\a condición de que... provided (that)...con la condición de que... on the condition that...en estas condiciones under these circumstancesestar en condiciones de hacer algo (físicas) to be fit to do something 2 (posición, autoridad) to be in a position to do somethingponer en condiciones to get readycondiciones de pago conditions of paymentcondiciones de trabajo working conditionscondiciones requeridas requirementspersona de condición high-class person* * *noun f.1) condition2) position* * *SF1) (=requisito) conditionha puesto como condición el que se respeten los derechos humanos — he has made it a condition that human rights be respected
están negociando las condiciones de la entrega de los rehenes — they are negotiating the conditions for the release of the hostages
las condiciones del contrato — the terms o conditions of the contract
•
a condición de que..., con la condición de que... — on condition that...te dejaré salir con la condición de que no vuelvas tarde — I'll let you go out provided (that) o on condition (that) you don't come back late
acepté a condición de que no dijera nada a nadie — I agreed on condition that he didn't say anything to anyone
•
entregarse o rendirse sin condiciones — to surrender unconditionally•
condición sine qua non — essential condition, sine qua noncondiciones de pago — terms of payment, payment terms
condiciones de venta — terms of sale, conditions of sale
pliegocondiciones económicas — [de contrato] financial terms; [de profesional] fees
2) pl condicionesa) (=situación) conditionssi se dan las condiciones adecuadas, ganaremos las elecciones — if the conditions are right, we will win the election
en condiciones normales — under normal conditions o circumstances
•
estar en (buenas) condiciones — [lugar, máquina] to be in good condition; [alimentos] to be fresh; [deportista] to be fit•
estar en condiciones de o para hacer algo — [enfermo] to be well o fit enough to do sth; [deportista] to be fit (enough) to do sthla industria automovilística no está en condiciones de enfrentarse a la competencia — the car industry is not in a condition to face up to competition
me devolvieron el libro en pésimas condiciones — they returned the book to me in a terrible state o condition
el queso estaba en malas condiciones — the cheese had gone bad, the cheese was off
b)• en condiciones — (=decente) proper
c) (=cualidades)no reúne las condiciones necesarias para este trabajo — he doesn't fulfil the requirements for this job
el equipo se encuentra en excelentes condiciones físicas — the team is in excellent physical condition
igualdad 1), inferioridadcondiciones sanitarias — [de bar, restaurante] health requirements; [de hospital] sanitary conditions
3) (=naturaleza) conditionel derecho a no ser discriminada por su condición de mujer — the right not to be discriminated against on the grounds of being o because one is a woman
4) (=clase social) social background5) (=posición) positionsu condición de artista no lo autoriza a hacer eso — his position as an artist does not allow him to do this
les pidieron algún documento acreditativo de su condición de pasajeros — they were asked for some documentary evidence proving that they were passengers
* * *1) ( requisito) conditiona condición or con la condición de que — on condition (that)
te lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana — I'll lend it to you as long as o provided (that) you give it back tomorrow
las condiciones de un contrato — the terms o conditions of a contract
2)a) (calidad, situación)su condición de extranjero le impide participar — as o being a foreigner he is not allowed to take part
b) ( naturaleza) conditionc) ( clase social) condition (dated), classde condición humilde — of humble condition o origins
d) (Med) condition3) condiciones femenino plural (estado, circunstancias) conditions (pl)estar en perfectas condiciones — coche/mueble to be in perfect condition; persona to be in good shape
todo tiene que estar en condiciones para el comienzo del curso — everything must be ready for the beginning of the school year
estar en condiciones de jugar/trabajar — to be fit to play/work
no estoy en condiciones de hacer un viaje tan caro — I am not in a position to go on such an expensive trip
4) condiciones femenino plural ( aptitudes) talent* * *= provision, requirement, state, status, stipulation, proviso, rider, condition, stamp, stripe, station in life.Ex. Chapter 9 considered the provisions for selecting headings for added entries.Ex. The most appropriate type of abstract must be chosen in accordance with the requirements of each individual application.Ex. Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.Ex. AACR2 assigns this main entry status to the person who is chiefly responsible for the creation of the intellectual or artistic content of a work.Ex. The city fathers endorsed this project with the stipulation that a librarian or 'book-lover' should be available to assist patrons.Ex. The term thesaurus will be used here to denote such lists, with the proviso that this is strictly speaking a misuse of the term.Ex. This latter point is born out in a survey of the information needs of Californians, which, in affirming the existence of such needs, added the rider that Californians 'do not always perceive these needs to be related to information'.Ex. He was laid upon the bed and upon examination his head was found in a terrible condition, swelled and bruised from the effect of sandbag blows.Ex. The new heir apparent is probably a man of a very different stamp.Ex. The field of computational linguistics is exciting insomuch as it permits linguists of different stripes to model language behaviour.Ex. Each of us -- no matter what our politics, our religion, our race, or our station in life -- must search his conscience for the answer to that question.----* aceptar las condiciones = agree + terms.* a condición de que + Subjuntivo = provided (that), providing (that), as long as.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* bajo ciertas condiciones = under certain conditions.* buena condición física = physical fitness.* con condiciones especiales = strings attached.* condición de búsqueda = search requirement.* condición de estado = statehood.* condición de estar apto para volar = airworthiness.* condición deplorable = dismaying condition.* condiciones = specifications, terms, terms and conditions, physical conditions, walks (of/in) life.* condiciones ambientales = environmental conditions, ambient conditions.* condiciones atmosféricas = atmospheric conditions.* condiciones climáticas = climatic conditions.* condiciones contractuales = terms and conditions.* condiciones de adquisición = obtainability conditions.* condiciones de adquisición y/o precio = terms of availability and/or price.* condiciones de almacenamiento = storage conditions.* condiciones de la licencia = licence terms, licence terms and conditions.* condiciones del contrato de trabajo = terms of employment.* condiciones de trabajo = working conditions.* condiciones de uso = terms of use.* condiciones de venta = terms of sale.* condiciones de vida = living conditions.* condiciones económicas = economic conditions.* condiciones físicas = physical conditions.* condiciones iguales para todos = level playing field.* condiciones inhumanas = inhumane conditions.* condiciones laborales = working conditions, occupational conditions, work conditions, work life.* condiciones laborales de calidad = quality of work life (QWL).* condiciones legales de uso = legal boilerplate.* condiciones medioambientales = environmental conditions.* condiciones metereológicas = weather conditions.* condiciones metereológicas extremas = severe weather, severe weather conditions.* condiciones sociales = walks (of/in) life.* condición física = physical shape.* condición humana = human nature.* condición humana, la = human condition, the.* condición previa = precondition [pre-condition].* condición social = social condition, station in life.* con la condición de que = on the understanding that, with the condition that, on the condition that.* cumplir la condición de la búsqueda = match + request specification.* cumplir las condiciones para = be eligible for.* cumplir una condición = meet + condition, satisfy + condition, fill + requirement.* daño producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* destrozo producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* en buena condición = in good condition, in good shape, in good nick.* en buenas condiciones para navegar = seaworthy.* en condiciones = decent.* en condiciones de = in the position to.* en condiciones de igualdad = on an equal footing, on equal terms, on an equal basis.* en condiciones difíciles = under difficult conditions.* en excelentes condiciones = in tip-top condition, in tip-top form.* en igualdad de condiciones = other things being equal, on equal terms, one of equals, ceteris paribus, in a tie, on an equal footing, on an equal basis, all (other) things being equal.* en igualdad de condiciones para todos los sexos = gender-equitable.* en las mejores condiciones posibles = in the best possible conditions.* en malas condiciones = in poor condition, in bad condition, in bad shape, in poor shape.* establecer una condición = specify + requirement.* estar en igualdad de condiciones con = be on (an) equal footing with.* estar en inferioridad de condiciones = punch above + Posesivo + weight.* igualdad de condiciones para todos = levelling of the playing field.* imponer una condición = place + limitation.* mantener la condición (de) = retain + Posesivo + status (as).* mejora de las condiciones laborales = horizontal ladder.* negociar condiciones = negotiate + terms.* que reúne las condiciones = qualified.* reunir las condiciones = fit + the bill.* reunir las condiciones para = qualify for.* reunir una serie de condiciones = meet + set of conditions.* según sus propias condiciones = on + Posesivo + own terms, in + Posesivo + own terms.* sin condiciones = unconditionally.* sin condiciones especiales = with no strings attached.* términos y condiciones = terms and conditions.* términos y condiciones de la licencia = licence terms and conditions, licence terms.* tratamiento por condiciones = condition approach.* * *1) ( requisito) conditiona condición or con la condición de que — on condition (that)
te lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana — I'll lend it to you as long as o provided (that) you give it back tomorrow
las condiciones de un contrato — the terms o conditions of a contract
2)a) (calidad, situación)su condición de extranjero le impide participar — as o being a foreigner he is not allowed to take part
b) ( naturaleza) conditionc) ( clase social) condition (dated), classde condición humilde — of humble condition o origins
d) (Med) condition3) condiciones femenino plural (estado, circunstancias) conditions (pl)estar en perfectas condiciones — coche/mueble to be in perfect condition; persona to be in good shape
todo tiene que estar en condiciones para el comienzo del curso — everything must be ready for the beginning of the school year
estar en condiciones de jugar/trabajar — to be fit to play/work
no estoy en condiciones de hacer un viaje tan caro — I am not in a position to go on such an expensive trip
4) condiciones femenino plural ( aptitudes) talent* * *= provision, requirement, state, status, stipulation, proviso, rider, condition, stamp, stripe, station in life.Ex: Chapter 9 considered the provisions for selecting headings for added entries.
Ex: The most appropriate type of abstract must be chosen in accordance with the requirements of each individual application.Ex: Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.Ex: AACR2 assigns this main entry status to the person who is chiefly responsible for the creation of the intellectual or artistic content of a work.Ex: The city fathers endorsed this project with the stipulation that a librarian or 'book-lover' should be available to assist patrons.Ex: The term thesaurus will be used here to denote such lists, with the proviso that this is strictly speaking a misuse of the term.Ex: This latter point is born out in a survey of the information needs of Californians, which, in affirming the existence of such needs, added the rider that Californians 'do not always perceive these needs to be related to information'.Ex: He was laid upon the bed and upon examination his head was found in a terrible condition, swelled and bruised from the effect of sandbag blows.Ex: The new heir apparent is probably a man of a very different stamp.Ex: The field of computational linguistics is exciting insomuch as it permits linguists of different stripes to model language behaviour.Ex: Each of us -- no matter what our politics, our religion, our race, or our station in life -- must search his conscience for the answer to that question.* aceptar las condiciones = agree + terms.* a condición de que + Subjuntivo = provided (that), providing (that), as long as.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* bajo ciertas condiciones = under certain conditions.* buena condición física = physical fitness.* con condiciones especiales = strings attached.* condición de búsqueda = search requirement.* condición de estado = statehood.* condición de estar apto para volar = airworthiness.* condición deplorable = dismaying condition.* condiciones = specifications, terms, terms and conditions, physical conditions, walks (of/in) life.* condiciones ambientales = environmental conditions, ambient conditions.* condiciones atmosféricas = atmospheric conditions.* condiciones climáticas = climatic conditions.* condiciones contractuales = terms and conditions.* condiciones de adquisición = obtainability conditions.* condiciones de adquisición y/o precio = terms of availability and/or price.* condiciones de almacenamiento = storage conditions.* condiciones de la licencia = licence terms, licence terms and conditions.* condiciones del contrato de trabajo = terms of employment.* condiciones de trabajo = working conditions.* condiciones de uso = terms of use.* condiciones de venta = terms of sale.* condiciones de vida = living conditions.* condiciones económicas = economic conditions.* condiciones físicas = physical conditions.* condiciones iguales para todos = level playing field.* condiciones inhumanas = inhumane conditions.* condiciones laborales = working conditions, occupational conditions, work conditions, work life.* condiciones laborales de calidad = quality of work life (QWL).* condiciones legales de uso = legal boilerplate.* condiciones medioambientales = environmental conditions.* condiciones metereológicas = weather conditions.* condiciones metereológicas extremas = severe weather, severe weather conditions.* condiciones sociales = walks (of/in) life.* condición física = physical shape.* condición humana = human nature.* condición humana, la = human condition, the.* condición previa = precondition [pre-condition].* condición social = social condition, station in life.* con la condición de que = on the understanding that, with the condition that, on the condition that.* cumplir la condición de la búsqueda = match + request specification.* cumplir las condiciones para = be eligible for.* cumplir una condición = meet + condition, satisfy + condition, fill + requirement.* daño producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* destrozo producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* en buena condición = in good condition, in good shape, in good nick.* en buenas condiciones para navegar = seaworthy.* en condiciones = decent.* en condiciones de = in the position to.* en condiciones de igualdad = on an equal footing, on equal terms, on an equal basis.* en condiciones difíciles = under difficult conditions.* en excelentes condiciones = in tip-top condition, in tip-top form.* en igualdad de condiciones = other things being equal, on equal terms, one of equals, ceteris paribus, in a tie, on an equal footing, on an equal basis, all (other) things being equal.* en igualdad de condiciones para todos los sexos = gender-equitable.* en las mejores condiciones posibles = in the best possible conditions.* en malas condiciones = in poor condition, in bad condition, in bad shape, in poor shape.* establecer una condición = specify + requirement.* estar en igualdad de condiciones con = be on (an) equal footing with.* estar en inferioridad de condiciones = punch above + Posesivo + weight.* igualdad de condiciones para todos = levelling of the playing field.* imponer una condición = place + limitation.* mantener la condición (de) = retain + Posesivo + status (as).* mejora de las condiciones laborales = horizontal ladder.* negociar condiciones = negotiate + terms.* que reúne las condiciones = qualified.* reunir las condiciones = fit + the bill.* reunir las condiciones para = qualify for.* reunir una serie de condiciones = meet + set of conditions.* según sus propias condiciones = on + Posesivo + own terms, in + Posesivo + own terms.* sin condiciones = unconditionally.* sin condiciones especiales = with no strings attached.* términos y condiciones = terms and conditions.* términos y condiciones de la licencia = licence terms and conditions, licence terms.* tratamiento por condiciones = condition approach.* * *A (requisito) conditionlas condiciones del contrato the terms o conditions of the contractse rindieron sin condiciones they surrendered unconditionallya condiciónor con la condición de que on condition (that)aceptó con la condición de que le aumentaran el sueldo he accepted on condition (that) they increased his salaryte lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana I'll lend it to you as long as o provided (that) o providing (that) you give it back tomorrowCompuestos:fpl terms of delivery (pl)fpl terms of payment (pl)fpl conditions of sale (pl)truth conditionsine qua non ( frml)dominar el inglés es condición sine qua non para el puesto a thorough knowledge of English is an essential requirement o a sine qua non for the jobB1(calidad, situación): en su condición de sacerdote as a priesten su condición de jefe de la delegación in his capacity as head of the delegationen su condición de diplomático tiene inmunidad as a diplomat, he has immunity, his diplomatic position o status gives him immunitysu condición de empleado de la empresa le impide participar en el concurso as o being an employee of the company, he is not permitted to enter the competition2 (naturaleza) conditionla condición femenina the feminine condition3 (clase social) condition ( dated), classun hombre de condición humilde a man of humble condition o originsuna persona de su condición someone of your status o classCompuesto:la condición humana the human conditionviven en condiciones infrahumanas they are living in subhuman conditionscondiciones meteorológicas weather conditionscompetir en las mismas condiciones to compete on the same termslas condiciones económicas son favorables para la inversión economic conditions are o the economic climate is favorable for investment[ S ] refrigerar para conservar en óptimas condiciones refrigerate to keep (product) at its bestestá en perfectas condiciones it is in perfect conditionla carne estaba en malas condiciones the meat was unfit for consumption, the meat was bad o ( BrE) offse lo dejaremos todo en condiciones we will leave it in good ordertodo tiene que estar en condiciones para el comienzo del curso everything must be ready o in order for the beginning of the school yeardevolvieron la casa en pésimas condiciones they left the house in a terrible condition o statecondiciones DE + INF:estará en condiciones de jugar el lunes he will be fit to play on Mondayno estoy en condiciones de hacer un viaje tan costoso I can't afford such an expensive trip, I am not in a position to go on such an expensive tripno estás en condiciones de venir con exigencias you are not in a position to come making demandsCompuestos:● condiciones de trabajo or laboralesfpl working conditions (pl)fpl living conditions (pl)tiene condiciones para la música she has a talent o flair for musicno tiene condiciones para ese trabajo he is not suited to o ( colloq) cut out for that job* * *
condición sustantivo femenino
1 ( requisito) condition;
a condición or con la condición de que on condition (that);
acepto con una condición I accept on one condition;
me puso una condición she made one condition
2a) (calidad, situación):
en su condición de jefe de la delegación in his capacity as head of the delegation
3◊ condiciones sustantivo femenino plural
◊ condiciones de trabajo/de vida working/living conditions;
estar en perfectas condiciones [coche/mueble] to be in perfect condition;
[ persona] to be in good shape;
(de correr, viajar,jugar) to be fit to do sth
( para un trabajo) to be suited for sth
condición
I sustantivo femenino
1 (requisito) condition: te lo presto con la condición de que lo cuides, I lend you it on the condition that you look after it
2 (situación social) status: es de condición humilde, he has a humble background
3 (calidad) acudió en condición de ministro, he came in his capacity as minister
II fpl 1 condiciones (circunstancias) conditions: las condiciones de trabajo son pésimas, working conditions are terrible
no está en condiciones de exigir, he isn't in a position to demand anything
2 (estado) condition
en buenas/malas condiciones, in good/bad condition
3 (aptitudes) talent: tiene muchas condiciones para la danza, she has a talent for dancing
' condición' also found in these entries:
Spanish:
adherencia
- carácter
- cuanta
- cuanto
- expresa
- expreso
- hacer
- humildad
- humilde
- salvedad
- si
- siempre
- calidad
- cumplir
- dependencia
- franquicia
- mientras
- solo
English:
average
- be
- condition
- deterioration
- fellow
- form
- fulfil
- fulfill
- if
- on
- physical condition
- precondition
- prerequisite
- provided
- proviso
- rider
- shape
- state
- stiff
- subject
- understanding
- stipulation
* * *condición nf1. [término, estipulación] condition;para votar es condición ser mayor de edad in order to vote you have to be of age;poner condiciones to set conditions;con una sola condición on one condition;sin condiciones unconditional;las condiciones de un contrato the terms of a contract;condiciones acostumbradas/convenidas usual/agreed termscondiciones de entrega terms of delivery;condiciones de pago payment terms, terms of payment;condición sine qua non prerequisite;tener experiencia con Esp [m5] ordenadores o Am [m5] computadores es condición sine qua non para obtener este trabajo a knowledge of computers is essential for this job;condiciones de venta conditions of sale2. [estado] condition;en buenas/malas condiciones in good/bad condition;tiró la leche porque estaba en malas condiciones she threw the milk away because it was off;deseamos participar en condiciones de igualdad we want to participate on equal terms;[por la situación] to be in a position to do sth;no estar en condiciones [carne, pescado] to be off;[vivienda] to be unfit for living in; [instalaciones] to be unfit for use;no están en condiciones de exigir demasiado they are not in a position to make too many demands;la sala no reúne las condiciones necesarias para que se celebre el concierto the hall does not meet the necessary requirements for the concert to be held there;en tres días me dejaron la moto en condiciones they fixed my motorbike for me in just three days;no estaba en condiciones de jugar he wasn't fit to play3.condiciones atmosféricas weather conditions;condiciones [circunstancias] conditionscondiciones de trabajo working conditions;condiciones de vida living conditions4. [clase social] social class;de condición humilde of humble circumstances;en la manifestación había gente de toda condición there were people of every description at the demonstration5. [naturaleza] nature;la condición femenina/humana the feminine/human condition;un adolescente de condición rebelde a rebellious youth;mi condición de mujer… the fact that I am a woman…6. [calidad] capacity;en su condición de abogado in his capacity as a lawyer;en su condición de parlamentario, tiene derecho a un despacho as an MP, he has the right to an office;su condición de monarca no le permite opinar sobre ese asunto as the monarch, he is not permitted to express an opinion on this mattertiene condiciones para la pintura she has a gift for painting;no tiene condiciones para estudiar medicina he's not good enough to study medicine* * *f1 condition;a condición de que on condition that;condición previa precondition;sin condiciones with no conditions attached:estar en condiciones de be in a position to;condición física physical condition;estar en buenas/malas condiciones be in good/bad condition;estar en condiciones be fit* * *1) : condition, state2) : capacity, position3) condiciones nfpl: conditions, circumstancescondiciones de vida: living conditions* * *condición n condition / state -
18 estilo
m.1 style.esta iglesia es de estilo gótico that church was built in the Gothic styleal estilo de in the style of2 style.esa chica tiene mucho estilo that girl has a lot of stylecada uno tiene un estilo de hacer las cosas we all have our own way of doing thingsestilo de vida lifestyle3 stroke.estilo libre freestyle4 tendency, style.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: estilar.* * *1 (gen) style2 (modo) manner, fashion3 GRAMÁTICA speech4 (natación) stroke\al estilo de... in the style of...algo por el estilo something like thatestilo de vida way of lifeestilo braza breaststrokeestilo directo LINGÚÍSTICA direct speechestilo indirecto LINGÚÍSTICA indirect speechestilo libre freestyleestilo mariposa butterfly* * *noun m.1) style2) fashion, manner* * *SM1) (=manera) stylepor el estilo —
algo por el estilo — something of the sort o kind, something along those lines
no me gusta su estilo de vida — I don't like his way of life o his lifestyle
estilo directo — (Ling) direct speech
estilo indirecto — (Ling) indirect speech, reported speech
2) (=elegancia) style3) (Natación) stroke4) (=punzón) [para escribir] stylus; [de reloj de sol] gnomon, needle5) (Bot) style* * *1)a) (Art) styleb) (manera, tipo) stylepor el estilo: no es que me desagrade ni nada por el estilo it isn't that I don't like him or anything (like that); y otras cosas por el estilo and other things of that sort o kind; dijo eso o algo por el estilo he said that or words to that effect; son todos por el estilo — they are all the same
c) ( calidad distintiva) style2) ( en natación) stroke, style3) (Bot) style4) ( punzón) stylus* * *= form, delivery, hand, idiom, writing style, style, panache.Ex. It is under the chosen form of heading that the catalogue entry for a particular document is filed and hence located.Ex. Just as delivery must be tuned to suit the kind of material chosen, so must the language used to tell a story.Ex. The Aldine greek was based on a much admired humanistic cursive hand which relied for its good looks on a multiplicity of alternative letters, ligatures, and contractions.Ex. Using a popular idiom, we might inquire, 'Is this the real McCoy'?.Ex. Above all the journal wishes to provide research and comment in a form that is easily and quickly understood: a fresh, rigorous, but unfussy, writing style is what is aimed for.Ex. The dialogue style is well-suited to occasional and novice users but can be slow.Ex. It is a richly documented, smoothly narrated, and lavishly illustrated study by a historian who knows his stuff and tells it with panache.----* al estilo de = a la, along the lines, in the mould of.* al estilo de los índices de materia = subject-type.* al estilo de + Nombre = in a + Nombre + sort of way.* al estilo militar = military-style.* con estilo = stylish.* corrector de estilo = style checker, copy editor, subeditor.* del estilo de los directorios = directory-type.* error de estilo = stylistic error.* esquí estilo libre = freestyle skiing.* estilo abstracto = abstract style.* estilo ampuloso = turgid style, plethoric style.* estilo arquitectónico = architectural style.* estilo artístico = artistic style.* estilo barato = kitsch.* estilo bibliotecario = library chic.* estilo de aprendizaje = learning style.* estilo de gestión = managerial style, management style.* estilo de la casa = house style.* estilo de pelo = hairstyle.* estilo de resumir = abstracting style.* estilo de vida = lifestyle [life style/life-style], style of life, way of life.* estilo de vida alternativo = alternative life-style.* estilo directo = direct speech, direct discourse.* estilo esloveno = Slovenica.* estilo gótico = Gothic style.* estilo indirecto = indirect speech, indirect discourse.* estilo libre = freestyle.* estilo literario = literary style, writing style.* estilo periodístico = journalese.* estilo personal = individual style, persona [personae, -pl.].* estilo pobre = impoverished style.* estilo rústico = rustic style.* estilo telegráfico = telegraphese.* estilo tipográfico = typographical style.* estilo tradicional = traditional style.* freír al estilo chino = stir-fry.* frito al estilo chino = stir-fry.* guía de estilo = style guideline.* hoja de estilo = style sheet.* índices de títulos al estilo de los índices de materia = subject-type title indexes.* manual de estilo = style manual, style guideline.* Manual de Estilo de Chicago = Chicago Manual of Style.* Manual de Estilo de la MLA, el = MLA Style Manual, the.* sin estilo = dowdy [dowdier -comp., dowdiest -sup.].* * *1)a) (Art) styleb) (manera, tipo) stylepor el estilo: no es que me desagrade ni nada por el estilo it isn't that I don't like him or anything (like that); y otras cosas por el estilo and other things of that sort o kind; dijo eso o algo por el estilo he said that or words to that effect; son todos por el estilo — they are all the same
c) ( calidad distintiva) style2) ( en natación) stroke, style3) (Bot) style4) ( punzón) stylus* * *= form, delivery, hand, idiom, writing style, style, panache.Ex: It is under the chosen form of heading that the catalogue entry for a particular document is filed and hence located.
Ex: Just as delivery must be tuned to suit the kind of material chosen, so must the language used to tell a story.Ex: The Aldine greek was based on a much admired humanistic cursive hand which relied for its good looks on a multiplicity of alternative letters, ligatures, and contractions.Ex: Using a popular idiom, we might inquire, 'Is this the real McCoy'?.Ex: Above all the journal wishes to provide research and comment in a form that is easily and quickly understood: a fresh, rigorous, but unfussy, writing style is what is aimed for.Ex: The dialogue style is well-suited to occasional and novice users but can be slow.Ex: It is a richly documented, smoothly narrated, and lavishly illustrated study by a historian who knows his stuff and tells it with panache.* al estilo de = a la, along the lines, in the mould of.* al estilo de los índices de materia = subject-type.* al estilo de + Nombre = in a + Nombre + sort of way.* al estilo militar = military-style.* con estilo = stylish.* corrector de estilo = style checker, copy editor, subeditor.* del estilo de los directorios = directory-type.* error de estilo = stylistic error.* esquí estilo libre = freestyle skiing.* estilo abstracto = abstract style.* estilo ampuloso = turgid style, plethoric style.* estilo arquitectónico = architectural style.* estilo artístico = artistic style.* estilo barato = kitsch.* estilo bibliotecario = library chic.* estilo de aprendizaje = learning style.* estilo de gestión = managerial style, management style.* estilo de la casa = house style.* estilo de pelo = hairstyle.* estilo de resumir = abstracting style.* estilo de vida = lifestyle [life style/life-style], style of life, way of life.* estilo de vida alternativo = alternative life-style.* estilo directo = direct speech, direct discourse.* estilo esloveno = Slovenica.* estilo gótico = Gothic style.* estilo indirecto = indirect speech, indirect discourse.* estilo libre = freestyle.* estilo literario = literary style, writing style.* estilo periodístico = journalese.* estilo personal = individual style, persona [personae, -pl.].* estilo pobre = impoverished style.* estilo rústico = rustic style.* estilo telegráfico = telegraphese.* estilo tipográfico = typographical style.* estilo tradicional = traditional style.* freír al estilo chino = stir-fry.* frito al estilo chino = stir-fry.* guía de estilo = style guideline.* hoja de estilo = style sheet.* índices de títulos al estilo de los índices de materia = subject-type title indexes.* manual de estilo = style manual, style guideline.* Manual de Estilo de Chicago = Chicago Manual of Style.* Manual de Estilo de la MLA, el = MLA Style Manual, the.* sin estilo = dowdy [dowdier -comp., dowdiest -sup.].* * *A1 ( Art) styleestilo barroco baroque stylemuebles estilo Luis XVI Luis XVI furniture2 (manera, tipo) styleropa de estilo deportivo casual wearese estilo de abrigo that kind o type o style of overcoatenaguas al estilo de nuestras abuelas petticoats like our grandmothers used to wearestá hecho al estilo de mi tierra it's done the way they do it back homepor el estilo: no es que me desagrade ni nada por el estilo it isn't that I don't like him or anything (like that)creo que dijo eso o algo por el estilo I think he said that or words to that effect o something like ity sus amigos son todos por el estilo and all his friends are the same3 (calidad distintiva) stylese viste con mucho estilo he dresses with great style o very stylishlyCompuestos:way of life, lifestyledirect speechindirect o reported speechB (en natación) stroke, stylelos 200 metros estilos the 200 meter medleyCompuestos:( Esp) breaststrokefreestylebutterfly, butterfly strokebreaststrokeC ( Bot) styleD1 (punzón) stylus2 (de un reloj de sol) gnomon* * *
Del verbo estilar: ( conjugate estilar)
estilo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
estiló es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
estilar
estilo
estilar ( conjugate estilar) verbo intransitivo (Chi) ( gotear) to drip;
( escurrir) to drain
estilarse verbo pronominal [moda/peinado] to be fashionable
estilo sustantivo masculino
estilo de vida way of life, lifestyle;
ropa estilo deportivo casual wear;
vestir con estilo to dress stylishly;
al estilo de mi tierra the way they do it back home;
por el estilo: son todos por el estilo they are all the same;
algo por el estilo something like that
estilo mariposa butterfly;
estilo pecho or (Esp) braza breaststroke
estilo sustantivo masculino
1 Arte style
estilo imperio, empire style
2 (modo) manner, style: éste no es mi estilo de actuar, this isn't my way of doing things
3 (elegancia) es una mujer con mucho estilo she's a very stylish woman
4 Natación stroke
estilo mariposa, butterfly (stroke)
5 Ling estilo directo/indirecto, direct/indirect speech
♦ Locuciones: algo por el estilo, something like that
' estilo' also found in these entries:
Spanish:
A
- academicismo
- adusta
- adusto
- ancha
- ancho
- categoría
- clase
- corte
- cresta
- depurar
- despersonalizada
- despersonalizado
- despreocupada
- despreocupado
- formalismo
- grandilocuente
- imprimir
- indirecta
- indirecto
- informal
- lindeza
- llana
- llano
- mano
- novedosa
- novedoso
- punzante
- recrear
- retorcida
- retorcido
- sabor
- sentar
- suelta
- suelto
- swing
- trabajar
- vanguardia
- vanguardismo
- a
- académico
- ágil
- agilidad
- armonizar
- asequible
- austero
- barroco
- castizo
- clásico
- crawl
English:
awaken
- backstroke
- bite
- collarless
- compact
- conventional
- dash
- elaborate
- exemplify
- fashion
- flair
- florid
- flowing
- fluid
- free-style
- goulash
- gracious
- idiom
- individual
- kind
- laboured
- lifestyle
- literary
- mode
- old-style
- panache
- polish
- polished
- precious
- purple
- reported
- restrained
- severe
- severity
- speech
- stilted
- style
- stylish
- suchlike
- sugary
- tame
- to
- tone
- vein
- back
- brand
- breast
- butter
- design
- direct
* * *estilo nm1. [artístico, literario] style;esta iglesia es de estilo gótico this church was built in the Gothic style;al estilo de in the style of;al estilo de Mozart in the style of Mozartestilo imperio Empire style2. [manera, carácter] style;cada uno tiene un estilo de hacer las cosas we all have our own way of doing things;este vestido no es de su estilo that dress isn't her style;mentiría, pero no es mi estilo I would tell a lie, but that's not my style o that's not me;el estilo de juego brasileño the Brazilian style of play;un estilo de hablar pausado a slow and deliberate way of speaking;un peinado estilo años veinte a twenties-style hairdo;al estilo de: se visten al estilo de los años sesenta they wear sixties-style clothes;al estilo de lo que se hacía antes en los pueblos in the way things used to be done in villages;por el estilo: dijo algo por el estilo she said something of the sort;se apellida Garcés o algo por el estilo his surname's Garcés or something like that;nos llevará tres horas o algo por el estilo it'll take us something like three hours;ser por el estilo to be similar;todos los bares son por el estilo all the bars are similar o like thatestilo de vida lifestyle3. [clase, elegancia] style;esa chica tiene mucho estilo that girl has a lot of style4. [en natación] stroke;estilos medley;los 400 metros estilos the 400 metres medleyestilo libre freestyleestilo indirecto indirect speech6. Bot style7. [punzón] stylus, style8. [de reloj de sol] gnomon* * *m style;al estilo de in the style of;algo por el estilo something like that;son todos por el estilo they’re all the same* * *estilo nm1) : style2) : fashion, manner3) : stylus* * *estilo n (en general) style -
19 portato
portato agg.1 brought; taken; carried, borne2 ( predisposto, inclinato) given, inclined, disposed: non sono molto portato per la matematica, I'm not very mathematically inclined; è molto portato per le lingue straniere, he has a flair for foreign languages; non ci sono portato, I have no talent for it; sono portato a credere che..., I am disposed to believe that...; essere portato a dimenticare, to be apt to forget; è portato a drammatizzare, he's inclined (o prone) to dramatize; essere portato alla collera, to be prone to anger* * *[por'tato] 1.participio passato portare2.essere portato per le lingue — to have a feel o a facility for languages
essere portato per l'arte, la musica — to be artistically, musically inclined, to be artistic, musical
* * *portato/por'tato/→ portareII aggettivo(dotato) inclined; (incline) prone, given, inclined; essere portato per le lingue to have a feel o a facility for languages; essere portato per l'arte, la musica to be artistically, musically inclined, to be artistic, musical; uno studente molto portato per la musica a musically gifted student; non essere portato per fare to be bad at doing; sono portato a credergli I'm inclined to believe him. -
20 жилка
ж1) анат., геол., зоол. vein, veinlet, nerve, nervure2) бот. fibre, rib3) flair, bent; vein, streak
См. также в других словарях:
flair — [fleə US fler] n [Date: 1800 1900; : French; Origin: sense of smell ] 1.) [singular] a natural ability to do something very well = ↑talent ▪ Jo has a flair for languages. 2.) [U] a way of doing things that is interesting and shows imagination… … Dictionary of contemporary English
flair — noun ADJECTIVE ▪ considerable, great ▪ a certain ▪ real ▪ natural ▪ artistic, creative … Collocations dictionary
flair — n. 1 an instinct for selecting or performing what is excellent, useful, etc.; a talent (has a flair for knowing what the public wants; has a flair for languages). 2 talent or ability, esp. artistic or stylistic. Etymology: F flairer to smell ult … Useful english dictionary
flair — Synonyms and related words: ability, ableness, acuity, acumen, acuteness, adequacy, adroitness, an ear for, an eye for, aptitude, aptness, art, artistic skill, artistry, arty craftiness, bent, blazon, braininess, bravura, brightness, brilliance,… … Moby Thesaurus
artistic — adj. Artistic is used with these nouns: ↑ability, ↑achievement, ↑ambition, ↑aspiration, ↑bent, ↑circle, ↑collaboration, ↑convention, ↑creativity, ↑development, ↑director, ↑ … Collocations dictionary
Abbas Kiarostami — Infobox actor name = عباس کیارستمی Abbās Kiyārostamī caption = birthname = Abbas Kiarostami birthdate = birth date and age|df=yes|1940|06|22 location = Tehran, Iran yearsactive = 1962 present cesarawards = baftaawards = awards = Cannes Film… … Wikipedia
Aurelia Dobre — Infobox Gymnast gymnastname= Aurelia Dobre imagesize = 150px caption= fullname=Aurelia Dobre nickname= country= ROU formercountry= birthdate= birth date and age|1972|11|16 birthplace= Bucharest, Romania hometown= deathdate= deathplace= height=… … Wikipedia
Wynford Dewhurst — Wynford Dewhurst, R.B.A. ( b. Manchester, 26 Jan 1864; d. Burton upon Trent, Staffordshire, 9 July 1941) was an English Impressionist painter and important writer on art. He spent considerable time in France, and his work was profoundly… … Wikipedia
Rice University — Infobox University name = William Marsh Rice University image size = 200px motto = Letters, Science, Art established = 1891 (opened 1912) type = Private calendar= Semester president = David Leebron city = Houston state = TX country = U.S.… … Wikipedia
Baiul, Oksana — ▪ 1996 Displaying a technical mastery and artistic flair far in advance of her age, Ukrainian figure skater Oksana Baiul won gold medals at both the 1993 world figure skating championships in Prague and the 1994 winter Olympic Games in… … Universalium
Wearable art — As far back as the Pre Raphaelite Brotherhood in 1848, artists have created clothing in deference to the prevailing fashion of the time. In the 1960s, when individualism and antiestablishment philosophies flourished, clothes that expressed an… … Historical Dictionary of the Fashion Industry